Article sur Return to Castle Wolfenstein

 

.plan de Kevin Cloud, propriétaire et artiste d'id Software, publié le 30 Novembre 2001.
Traduction complète effectuée le 1 Décembre 2001.
URL : http://finger.planetquake.com/plan.asp?userid=kevinc&id=15715

 

Je voulais faire un mise au point rapide sur Wolf. J'ai lu des rumeurs sur le Net à propos de nouvelles cartes multijoueurs pour le jeu. Nous sortirons une démo multijoueurs avec une nouvelle carte à checkpoints appelée Trenchtoast (toast de tranchée). Trenchtoast sera également publiée pour être utilisée dans le jeu complet bien sûr. Nous échelonnons les tests pour que la démo solo sorte en premier. Attendez-vous à voir sortir la démo multi dans les prochaines semaines.

Juste pour que tout le monde sache, nous allons sortir les sources pour les développeurs de mods. Ça prendra du temps pour toutes les rassembler car les deux équipes travaillent sur les démos. Normalement, ça devrait sortir plus tard en décembre.

Nous avons rencontré des problèmes avec le brouillard avec des cartes Matrox et les gl_extensions activées. Matrox a été fantastique avec cela, et ils sont entrain de revoir leur drivers pour qu'ils fonctionnent mieux avec Return to Castle Wolfenstein. Les possesseurs de Matrox devraient bénéficier d'une bonne augmentation de performance sur les parties solo et multi de Return une fois ces pilotes disponibles.

Les commentaires sur le web ont été géniaux, mais je crois que l'horloge du jeu a causé quelques confusions dans beaucoup de tests. En fait, l'horloge n'affiche pas le temps réel de jeu. Selon le nombre de fois que vous sauvegardez, nous avons remarqué que l'horloge du jeu n'affichait que 25 à 50 % du temps réel de jeu (temps que vous avez passé sur votre chaise). Pour de futurs articles, il serait mieux de ne pas se référer à l'horloge du jeu pour des statistiques de durée de vie réelle.

Et enfin, nous espérons voir sortir une version allemande de Wolf à une date plus proche que la mi-Décembre, comme annoncé cette semaine. Il y a eu un petit problème avec le manuel qui a nécessité une réimpression. En parlant de cela, notons que, contrairement aux titres précédents d'id Software, les versions localisées de Wolf sont totalement traduites, y compris les dialogues, menus et autres textes. Ce fût un grand effort coordonné par Activision, qui a fait là un fantastique boulot.

Voilà, c'est tout pour aujourd'hui. Je retourne sur DOOM.

 

Traduction et retranscription par Lord W